Polskie słówka nieprzetłumaczalne na język angielski Niniejszy wpis nie jest przeznaczony dla osób poniżej 18 roku życia, ponieważ zawiera treści o tematyce erotycznej, uważane za...
„Shit”, „shitted” czy „shat”? Mam wrażenie, że spotkałem się z kilkoma odmianami czasownika ‘to shit’ w czasie przeszłym, ale nie wiem, która jest poprawna....
Brytyjskie wyrażenia – część 3 Pora na kolejną porządną porcję tłuściutkich brytyjskich kąsków, dzięki którym Wasz angielski będzie nie tylko bardziej swojski, ale i...
Brytyjskie wyrażenia – część 2 W pierwszej części dowiedzieliśmy się, kto odleciał z wróżkami, kto jest łatwy, a kto zna swoje cebule, więc pora...
Brytyjskie wyrażenia – część 1 Oscar Wilde określił kiedyś Wielką Brytanię oraz Stany Zjednoczone mianem dwóch państw podzielonych przez wspólny język, więc jako anglista...
Niezwykłe angielskie słówka – część 2 Niniejszy wpis nie jest przeznaczony dla osób poniżej 18 roku życia, ponieważ zawiera treści o tematyce erotycznej, uważane za...
Angielskie idiomy z kolorami w tle Idiomów związanych z kolorami są setki, jeśli nie tysiące, więc jeśli tego typu wyrażenia łatwo zapadają Wam w pamięć,...
Słownictwo brytyjskie a amerykańskie: jedzenie Dlaczego brytyjska ryba z frytkami to dla niektórych ryba z czipsami? Jak nie pomylić dżemu z galaretką? I czy...